Salman Spiritual :: Towards the Inner Vision of the Truth :: An Ismaili Perspective

 

Promoting Personal Search for Higher Spiritual Enlightenment & Vision


"Can he who was dead, to whom We gave life, and a light whereby he can walk amongst men, be like him who is in the depths of darkness, from which he can never come out?" — Holy Qur'an 6:122

Noor Mowlana Hazar Imam's ta'lim guides the murid to higher spiritual enlightenment & vision.

 

Holy Quran Verses from Pickthall and Yusufali's Translation

Surah Haaaqqah: The Reality

In the name of God, Most Gracious, Most Merciful

069.001
Yusufali:    The Sure Reality!
Pickthall:   The Reality!
069.002
Yusufali:    What is the Sure Reality?
Pickthall:   What is the Reality?
069.003
Yusufali:    And what will make thee realise what the Sure Reality is?
Pickthall:   Ah, what will convey unto thee what the reality is!
069.004
Yusufali:    The Thamud and the 'Ad People (branded) as false the Stunning Calamity!
Pickthall:   (The tribes of) Thamud and A'ad disbelieved in the judgment to come.
069.005
Yusufali:    But the Thamud,- they were destroyed by a terrible Storm of thunder and lightning!
Pickthall:   As for Thamud, they were destroyed by the lightning.
069.006
Yusufali:    And the 'Ad, they were destroyed by a furious Wind, exceedingly violent;
Pickthall:   And as for A'ad, they were destroyed by a fierce roaring wind,
069.007
Yusufali:    He made it rage against them seven nights and eight days in succession: so that thou couldst see the (whole) people lying prostrate in its (path), as they had been roots of hollow palm-trees tumbled down!
Pickthall:   Which He imposed on them for seven long nights and eight long days so that thou mightest have seen men lying overthrown, as they were hollow trunks of palm-trees.
069.008
Yusufali:    Then seest thou any of them left surviving?
Pickthall:   Canst thou (O Muhammad) see any remnant of them?
069.009
Yusufali:    And Pharaoh, and those before him, and the Cities Overthrown, committed habitual Sin.
Pickthall:   And Pharaoh and those before him, and the communities that were destroyed, brought error,
069.010
Yusufali:    And disobeyed (each) the apostle of their Lord; so He punished them with an abundant Penalty.
Pickthall:   And they disobeyed the messenger of their Lord, therefor did He grip them with a tightening grip.
069.011
Yusufali:    We, when the water (of Noah's Flood) overflowed beyond its limits, carried you (mankind), in the floating (Ark),
Pickthall:   Lo! when the waters rose, We carried you upon the ship
069.012
Yusufali:    That We might make it a Message unto you, and that ears (that should hear the tale and) retain its memory should bear its (lessons) in remembrance.
Pickthall:   That We might make it a memorial for you, and that remembering ears (that heard the story) might remember.
069.013
Yusufali:    Then, when one blast is sounded on the Trumpet,
Pickthall:   And when the trumpet shall sound one blast
069.014
Yusufali:    And the earth is moved, and its mountains, and they are crushed to powder at one stroke,-
Pickthall:   And the earth with the mountains shall be lifted up and crushed with one crash,
069.015
Yusufali:    On that Day shall the (Great) Event come to pass.
Pickthall:   Then, on that day will the Event befall.
069.016
Yusufali:    And the sky will be rent asunder, for it will that Day be flimsy,
Pickthall:   And the heaven will split asunder, for that day it will be frail.
069.017
Yusufali:    And the angels will be on its sides, and eight will, that Day, bear the Throne of thy Lord above them.
Pickthall:   And the angels will be on the sides thereof, and eight will uphold the Throne of thy Lord that day, above them.
069.018
Yusufali:    That Day shall ye be brought to Judgment: not an act of yours that ye hide will be hidden.
Pickthall:   On that day ye will be exposed; not a secret of you will be hidden.
069.019
Yusufali:    Then he that will be given his Record in his right hand will say: "Ah here! Read ye my Record!
Pickthall:   Then, as for him who is given his record in his right hand, he will say: Take, read my book!
069.020
Yusufali:    "I did really understand that my Account would (One Day) reach me!"
Pickthall:   Surely I knew that I should have to meet my reckoning.
069.021
Yusufali:    And he will be in a life of Bliss,
Pickthall:   Then he will be in blissful state
069.022
Yusufali:    In a Garden on high,
Pickthall:   In a high garden
069.023
Yusufali:    The Fruits whereof (will hang in bunches) low and near.
Pickthall:   Whereof the clusters are in easy reach.
069.024
Yusufali:    "Eat ye and drink ye, with full satisfaction; because of the (good) that ye sent before you, in the days that are gone!"
Pickthall:   (And it will be said unto those therein): Eat and drink at ease for that which ye sent on before you in past days.
069.025
Yusufali:    And he that will be given his Record in his left hand, will say: "Ah! Would that my Record had not been given to me!
Pickthall:   But as for him who is given his record in his left hand, he will say: Oh, would that I had not been given my book
069.026
Yusufali:    "And that I had never realised how my account (stood)!
Pickthall:   And knew not what my reckoning!
069.027
Yusufali:    "Ah! Would that (Death) had made an end of me!
Pickthall:   Oh, would that it had been death!
069.028
Yusufali:    "Of no profit to me has been my wealth!
Pickthall:   My wealth hath not availed me,
069.029
Yusufali:    "My power has perished from me!"...
Pickthall:   My power hath gone from me.
069.030
Yusufali:    (The stern command will say): "Seize ye him, and bind ye him,
Pickthall:   (It will be said): Take him and fetter him
069.031
Yusufali:    "And burn ye him in the Blazing Fire.
Pickthall:   And then expose him to hell-fire
069.032
Yusufali:    "Further, make him march in a chain, whereof the length is seventy cubits!
Pickthall:   And then insert him in a chain whereof the length is seventy cubits.
069.033
Yusufali:    "This was he that would not believe in God Most High.
Pickthall:   Lo! He used not to believe in Allah the Tremendous,
069.034
Yusufali:    "And would not encourage the feeding of the indigent!
Pickthall:   And urged not on the feeding of the wretched.
069.035
Yusufali:    "So no friend hath he here this Day.
Pickthall:   Therefor hath he no lover here this day,
069.036
Yusufali:    "Nor hath he any food except the corruption from the washing of wounds,
Pickthall:   Nor any food save filth
069.037
Yusufali:    "Which none do eat but those in sin."
Pickthall:   Which none but sinners eat.
069.038
Yusufali:    So I do call to witness what ye see,
Pickthall:   But nay! I swear by all that ye see
069.039
Yusufali:    And what ye see not,
Pickthall:   And all that ye see not
069.040
Yusufali:    That this is verily the word of an honoured apostle;
Pickthall:   That it is indeed the speech of an illustrious messenger.
069.041
Yusufali:    It is not the word of a poet: little it is ye believe!
Pickthall:   It is not poet's speech - little is it that ye believe!
069.042
Yusufali:    Nor is it the word of a soothsayer: little admonition it is ye receive.
Pickthall:   Nor diviner's speech - little is it that ye remember!
069.043
Yusufali:    (This is) a Message sent down from the Lord of the Worlds.
Pickthall:   It is a revelation from the Lord of the Worlds.
069.044
Yusufali:    And if the apostle were to invent any sayings in Our name,
Pickthall:   And if he had invented false sayings concerning Us,
069.045
Yusufali:    We should certainly seize him by his right hand,
Pickthall:   We assuredly had taken him by the right hand
069.046
Yusufali:    And We should certainly then cut off the artery of his heart:
Pickthall:   And then severed his life-artery,
069.047
Yusufali:    Nor could any of you withhold him (from Our wrath).
Pickthall:   And not one of you could have held Us off from him.
069.048
Yusufali:    But verily this is a Message for the God-fearing.
Pickthall:   And lo! it is a warrant unto those who ward off (evil).
069.049
Yusufali:    And We certainly know that there are amongst you those that reject (it).
Pickthall:   And lo! We know that some among you will deny (it).
069.050
Yusufali:    But truly (Revelation) is a cause of sorrow for the Unbelievers.
Pickthall:   And lo! it is indeed an anguish for the disbelievers.
069.051
Yusufali:    But verily it is Truth of assured certainty.
Pickthall:   And lo! it is absolute truth.
069.052
Yusufali:    So glorify the name of thy Lord Most High.
Pickthall:   So glorify the name of thy Tremendous Lord.

 

Let us pray (Sura 20, Ayat 114) 'Ya Rabbi Zidni Ilma!' ('O Lord! Increase me in knowledge.') and seek spiritual help (ta'yid) to understand our great faith.

 

Credits: Islamic Computing Center for providing the ASCII texts of the translations and Salmanspiritual.com for developing an interactive version.