Salman Spiritual :: Towards the Inner Vision of the Truth :: An Ismaili Perspective

 

Promoting Personal Search for Higher Spiritual Enlightenment & Vision


"Fain would they put out the light of Allah with their mouths, but Allah will perfect His light however much the disbelievers are averse." — Holy Qur'an 61:8

Noor Mowlana Hazar Imam's ta'lim guides the murid to higher spiritual enlightenment & vision.

 

Holy Quran Verses from Pickthall and Yusufali's Translation

Surah Qamar: The Moon

In the name of God, Most Gracious, Most Merciful

054.001
Yusufali:    The Hour (of Judgment) is nigh, and the moon is cleft asunder.
Pickthall:   The hour drew nigh and the moon was rent in twain.
054.002
Yusufali:    But if they see a Sign, they turn away, and say, "This is (but) transient magic."
Pickthall:   And if they behold a portent they turn away and say: Prolonged illusion.
054.003
Yusufali:    They reject (the warning) and follow their (own) lusts but every matter has its appointed time.
Pickthall:   They denied (the Truth) and followed their own lusts. Yet everything will come to a decision
054.004
Yusufali:    There have already come to them Recitals wherein there is (enough) to check (them),
Pickthall:   And surely there hath come unto them news whereof the purport should deter,
054.005
Yusufali:    Mature wisdom;- but (the preaching of) Warners profits them not.
Pickthall:   Effective wisdom; but warnings avail not.
054.006
Yusufali:    Therefore, (O Prophet,) turn away from them. The Day that the Caller will call (them) to a terrible affair,
Pickthall:   So withdraw from them (O Muhammad) on the day when the Summoner summoneth unto a painful thing.
054.007
Yusufali:    They will come forth,- their eyes humbled - from (their) graves, (torpid) like locusts scattered abroad,
Pickthall:   With downcast eyes, they come forth from the graves as they were locusts spread abroad,
054.008
Yusufali:    Hastening, with eyes transfixed, towards the Caller!- "Hard is this Day!", the Unbelievers will say.
Pickthall:   Hastening toward the summoner; the disbelievers say: This is a hard day.
054.009
Yusufali:    Before them the People of Noah rejected (their apostle): they rejected Our servant, and said, "Here is one possessed!", and he was driven out.
Pickthall:   The folk of Noah denied before them, yea, they denied Our slave and said: A madman; and he was repulsed.
054.010
Yusufali:    Then he called on his Lord: "I am one overcome: do Thou then help (me)!"
Pickthall:   So he cried unto his Lord, saying: I am vanquished, so give help.
054.011
Yusufali:    So We opened the gates of heaven, with water pouring forth.
Pickthall:   Then opened We the gates of heaven with pouring water
054.012
Yusufali:    And We caused the earth to gush forth with springs, so the waters met (and rose) to the extent decreed.
Pickthall:   And caused the earth to gush forth springs, so that the waters met for a predestined purpose.
054.013
Yusufali:    But We bore him on an (Ark) made of broad planks and caulked with palm-fibre:
Pickthall:   And We carried him upon a thing of planks and nails,
054.014
Yusufali:    She floats under our eyes (and care): a recompense to one who had been rejected (with scorn)!
Pickthall:   That ran (upon the waters) in Our sight, as a reward for him who was rejected.
054.015
Yusufali:    And We have left this as a Sign (for all time): then is there any that will receive admonition?
Pickthall:   And verily We left it as a token; but is there any that remembereth?
054.016
Yusufali:    But how (terrible) was My Penalty and My Warning?
Pickthall:   Then see how (dreadful) was My punishment after My warnings!
054.017
Yusufali:    And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition?
Pickthall:   And in truth We have made the Qur'an easy to remember; but is there any that remembereth?
054.018
Yusufali:    The 'Ad (people) (too) rejected (Truth): then how terrible was My Penalty and My Warning?
Pickthall:   (The tribe of) A'ad rejected warnings. Then how (dreadful) was My punishment after My warnings.
054.019
Yusufali:    For We sent against them a furious wind, on a Day of violent Disaster,
Pickthall:   Lo! We let loose on them a raging wind on a day of constant calamity,
054.020
Yusufali:    Plucking out men as if they were roots of palm-trees torn up (from the ground).
Pickthall:   Sweeping men away as though they were uprooted trunks of palm-trees.
054.021
Yusufali:    Yea, how (terrible) was My Penalty and My Warning!
Pickthall:   Then see how (dreadful) was My punishment after My warnings!
054.022
Yusufali:    But We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition?
Pickthall:   And in truth We have made the Qur'an easy to remember; but is there any that remembereth?
054.023
Yusufali:    The Thamud (also) rejected (their) Warners.
Pickthall:   (The tribe of) Thamud rejected warnings
054.024
Yusufali:    For they said: "What! a man! a Solitary one from among ourselves! shall we follow such a one? Truly should we then be straying in mind, and mad!
Pickthall:   For they said; Is it a mortal man, alone among us, that we are to follow? Then indeed we should fall into error and madness.
054.025
Yusufali:    "Is it that the Message is sent to him, of all people amongst us? Nay, he is a liar, an insolent one!"
Pickthall:   Hath the remembrance been given unto him alone among us? Nay, but he is a rash liar.
054.026
Yusufali:    Ah! they will know on the morrow, which is the liar, the insolent one!
Pickthall:   (Unto their warner it was said): To-morrow they will know who is the rash liar.
054.027
Yusufali:    For We will send the she-camel by way of trial for them. So watch them, (O Salih), and possess thyself in patience!
Pickthall:   Lo! We are sending the she-camel as a test for them; so watch them and have patience;
054.028
Yusufali:    And tell them that the water is to be divided between them: Each one's right to drink being brought forward (by suitable turns).
Pickthall:   And inform them that the water is to be shared between (her and) them. Every drinking will be witnessed.
054.029
Yusufali:    But they called to their companion, and he took a sword in hand, and hamstrung (her).
Pickthall:   But they call their comrade and he took and hamstrung (her).
054.030
Yusufali:    Ah! how (terrible) was My Penalty and My Warning!
Pickthall:   Then see how (dreadful) was My punishment after My warnings!
054.031
Yusufali:    For We sent against them a single Mighty Blast, and they became like the dry stubble used by one who pens cattle.
Pickthall:   Lo! We sent upon them one Shout, and they became as the dry twigs (rejected by) the builder of a cattle-fold.
054.032
Yusufali:    And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition?
Pickthall:   And in truth We have made the Qur'an easy to remember; but is there any that remembereth?
054.033
Yusufali:    The people of Lut rejected (his) warning.
Pickthall:   The folk of Lot rejected warnings.
054.034
Yusufali:    We sent against them a violent Tornado with showers of stones, (which destroyed them), except Lut's household: them We delivered by early Dawn,-
Pickthall:   Lo! We sent a storm of stones upon them (all) save the family of Lot, whom We rescued in the last watch of the night,
054.035
Yusufali:    As a Grace from Us: thus do We reward those who give thanks.
Pickthall:   As grace from Us. Thus We reward him who giveth thanks.
054.036
Yusufali:    And (Lut) did warn them of Our Punishment, but they disputed about the Warning.
Pickthall:   And he indeed had warned them of Our blow, but they did doubt the warnings.
054.037
Yusufali:    And they even sought to snatch away his guests from him, but We blinded their eyes. (They heard:) "Now taste ye My Wrath and My Warning."
Pickthall:   They even asked of him his guests for an ill purpose. Then We blinded their eyes (and said): Taste now My punishment after My warnings!
054.038
Yusufali:    Early on the morrow an abiding Punishment seized them:
Pickthall:   And in truth the punishment decreed befell them early in the morning.
054.039
Yusufali:    "So taste ye My Wrath and My Warning."
Pickthall:   Now taste My punishment after My warnings!
054.040
Yusufali:    And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition?
Pickthall:   And in truth We have made the Qur'an easy to remember; but is there any that remembereth?
054.041
Yusufali:    To the People of Pharaoh, too, aforetime, came Warners (from God).
Pickthall:   And warnings came in truth unto the house of Pharaoh
054.042
Yusufali:    The (people) rejected all Our Signs; but We seized them with such Penalty (as comes) from One Exalted in Power, able to carry out His Will.
Pickthall:   Who denied Our revelations, every one. Therefore We grasped them with the grasp of the Mighty, the Powerful.
054.043
Yusufali:    Are your Unbelievers, (O Quraish), better than they? Or have ye an immunity in the Sacred Books?
Pickthall:   Are your disbelievers better than those, or have ye some immunity in the scriptures?
054.044
Yusufali:    Or do they say: "We acting together can defend ourselves"?
Pickthall:   Or say they: We are a host victorious?
054.045
Yusufali:    Soon will their multitude be put to flight, and they will show their backs.
Pickthall:   The hosts will all be routed and will turn and flee.
054.046
Yusufali:    Nay, the Hour (of Judgment) is the time promised them (for their full recompense): And that Hour will be most grievous and most bitter.
Pickthall:   Nay, but the Hour (of doom) is their appointed tryst, and the Hour will be more wretched and more bitter (than their earthly failure).
054.047
Yusufali:    Truly those in sin are the ones straying in mind, and mad.
Pickthall:   Lo! the guilty are in error and madness.
054.048
Yusufali:    The Day they will be dragged through the Fire on their faces, (they will hear:) "Taste ye the touch of Hell!"
Pickthall:   On the day when they are dragged into the Fire upon their faces (it is said unto them): Feel the touch of hell.
054.049
Yusufali:    Verily, all things have We created in proportion and measure.
Pickthall:   Lo! We have created every thing by measure.
054.050
Yusufali:    And Our Command is but a single (Act),- like the twinkling of an eye.
Pickthall:   And Our commandment is but one (commandment), as the twinkling of an eye.
054.051
Yusufali:    And (oft) in the past, have We destroyed gangs like unto you: then is there any that will receive admonition?
Pickthall:   And verily We have destroyed your fellows; but is there any that remembereth?
054.052
Yusufali:    All that they do is noted in (their) Books (of Deeds):
Pickthall:   And every thing they did is in the scriptures,
054.053
Yusufali:    Every matter, small and great, is on record.
Pickthall:   And every small and great thing is recorded.
054.054
Yusufali:    As to the Righteous, they will be in the midst of Gardens and Rivers,
Pickthall:   Lo! the righteous will dwell among gardens and rivers,
054.055
Yusufali:    In an Assembly of Truth, in the Presence of a Sovereign Omnipotent.
Pickthall:   Firmly established in the favour of a Mighty King.

 

Let us pray (Sura 20, Ayat 114) 'Ya Rabbi Zidni Ilma!' ('O Lord! Increase me in knowledge.') and seek spiritual help (ta'yid) to understand our great faith.

 

Credits: Islamic Computing Center for providing the ASCII texts of the translations and Salmanspiritual.com for developing an interactive version.